DEVAM: 6- CÜNÜP OLANIN
UYUMASININ CAİZ OLDUĞU, BİR ŞEYLER YİYİP, İÇMEK YAHUT UYUMAK YA DA CİMA YAPMAK
İSTERSE ABDEST ALMASININ VE FERCİNİ YIKAMASININ MÜSTEHAP OLDUĞU BABI
26 - (307) وحدثني
قتيبة بن
سعيد. حدثنا
ليث عن معاوية
بن صالح، عن
عبدالله بن
أبي قيس، قال: سألت
عائشة عن وتر
رسول الله صلى
الله عليه وسلم.
فذكر الحديث.
قلت: كيف كان
يصنع في
الجنابة؟
أكان يغتسل
قبل أن ينام
أم ينام قبل
أن يغتسل؟
قالت: كل ذلك
قد كان يفعل.
ربما اغتسل
فنام. وربما
توضأ فنام.
قلت: الحمد
لله الذي جعل
في الأمر سعة.
[:-703-:] Bize Kuteybetü'bnü Saîd rivayet etti. (Dediki): Bize Leys,
Muaviyetü'bnü Salih'den, o da Abdullah b. Ebî Kays'tan
naklen rivayet etti. Abdullah:
Aişe (r.anha)'ya
Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in vitir namazı hakkında soru sordum
deyip, hadisi zikretti. Ben: Peki, cünüplük halinde nasıl yapardı? Uyumadan
önce gusleder miydi yoksa gusletmeden önce uyur muydu, dedim. O: Her ikisini de
yapardı, bazen gusleder uyurdu, bazen abdest alır uyurdu, dedi. Ben: Bu işte
genişlik takdir buyuran Allah'a hamdolsun, dedim.
Diğer tahric: Ebu
Davud, 1437; Tirmizi, 449 -muhtasar olarak-, 2924
(307) وحدثنيه
زهير بن حرب.
حدثنا
عبدالرحمن بن
مهدي. ح
وحدثنيه
هارون بن سعيد
الأيلي. حدثنا
ابن وهب.
جميعا عن
معاوية بن
صالح، بهذا
الإسناد،
مثله.
[:-704-:] Bana bu hadisi Züheyr b. Harb da rivayet etti. (Dediki):
Bize Abdurrahman b. Mehdî rivayet etti. H.
Bana bunu Harun b. Said el-Eylî dahi rivayet etti. (Deki ki) : Bize İbni
Vehb. rivayet etti. Bunların ikisi de Muaviyetü'bnü Salih'ten bu isnadla bu
hadisin mislini rivayet etmişlerdir.
NEVEVİ ŞERHİ
309.sayfada.